Mots pintats
Mots pintats
Per Emma Bosch, Faristol
Mots pintats és un imatgiari doblement excepcional.
La majoria d’imatgiaris són nominals, és a dir, les imatges es poden descriure amb substantius. Però també n’hi ha que representen accions, cas en el qual promouen l’adquisició de conceptes verbals i comporten un grau de major dificultat. En ells hi sol aparèixer un personatge que fa una activitat, generalment un nen petit que manipula un objecte. Mots pintats és un imatgiari verbal excepcional perquè els protagonistes són animals retratats –amb diferents nivells d’humanització– en escenes que poden ser totalment versemblants o totalment fantàstiques. En el llistat de verbs hi ha accions habituals en aquesta modalitat de llibre, com nedar, cantar, tastar, etcètera, però també d’altres menys usuals, com pensar, fascinar-se, fugir… Aquesta varietat fa que l’obra interessi infants de diverses edats i permet la relectura en diferents etapes vitals.
És comú que es considerin els llibres il·lustrats com «la primera galeria d’art per a la infància». Mots pintats en seria un bon exemple. En les pintures de Majewski es pot identificar la influència, més o menys evident, d’artistes com David Hockney (el cocodril que s’atreveix a saltar a la piscina d’A bigger splash), Franz Marc (el cavall vermell de crinera blava que marxa), Henri Rousseau (el tigre que posa), Mary Blair (l’ós que construeix un castell) i d’altres llibres il·lustrats com Perdut i trobat d’Oliver Jeffers (el pingüí que saluda). I aquí radica la segona excepcionalitat del llibre: amb aquestes referències, més o menys directes, no es pretén que el lector reconegui unes obres que molt probablement desconeix, sinó que se’l prepara per a quan les pugui trobar al llarg de la seva vida. Com ens agradaria veure, d’aquí a uns anys, l’expressió dels lectors quan descobreixin aquestes connexions amb el seu «imatgiari infantil»!
En definitiva, Mots pintats és una obra molt recomanable perquè ajuda a ampliar el bagatge artístic i estètic dels infants de forma intel·ligent.